仕事中に「首相の発言で与野党に波紋が云々」といったニュースが流れました。
「波紋……そういや波紋って英語で何て言うんでしたっけ」
「オーバードライブ」
「ではない事は確かです」
「エキサイト翻訳で調べてみましょう」
「……波紋はリップルだそうです」
リップルだと……!? そうかッ、グラディウスリップルレーザーとはすなわちッ!」
「「青緑波紋疾走光線(ターコイズブルーオーバードライブリップルレーザー)ッ!!」」
「仕事しましょう」
「そうしましょう」
 今日も平常運転です。